doomed → 註定會失敗的、註定會毀滅的

當你即將面對一個難題或一場災難,恐怕無法避免,或甚至難逃一死,可能會說 "I'm doomed." 表示「我完了,我死定了,我註定要失敗了」。


情境影片:

"I'm doomed."


 

"Yep, I'm doomed. It's gonna cost a small fortune."

「好了,我死定了,這得花不少錢。」


 

"Why didn't I listen to them? I'm doomed. I'll never see Celeste again."

 

「我為什麼不聽他們的話,我完了,我再也見不到Celeste了。」

"Oh, I wouldn't say that. --Ta-da!"

 

「喔,那可不見得。--嗒噠!」

"Celeste? You're the king-napper?"

 

「Celeste?妳就是綁架國王的人?」

"Yep."

 

「是的。」


 

"I'm doomed. I'm never gonna get a date."

 

我完了,我永遠都找不到人可以約會了。」


 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Elsie 的頭像
    Elsie

    英語自習室

    Elsie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()