當你對一件事或一個狀況實在忍無可忍,氣憤不滿的情緒達到臨界值,可以說 "That does it." 表示「我真是受夠了」,接著就會採取一些行動。
情境影片:
"That does it."
"Oh, that does it."
"That does it. I quit."
「真是受夠了,我不幹了。」
"Oh! That does it. I'm going to talk to her."
「噢!真是看不下去了!我要去跟她談。」
"Well, I guess it could've been worse. --Okay, that does it. This thing is totally bad luck." |
「那個,我猜本來有可能更慘。 --好了,真是受夠了,這玩意根本就是帶衰。」 |
"That does it! I'm going to the Mitchells' and I won't be back until you're rid of those mice." |
「真是受夠了!我要去Mitchell家,在你除去那些老鼠之前我都不會回來。」 |
"Oh, this sounds bad. Hold me." |
「喔,那聽起來不太妙,抱住我。」 |
|
"Okay, that does it. Snap out of it, Caitlin! It's just an arm!" |
「好了,我真是受夠了,給我清醒點,Caitlin!這只是一隻手臂而已!」 |
|
"Whoa. That was kinda cool." |
「哇,酷喔。」 |
文章標籤
全站熱搜
留言列表