The phrase "beats me" is used to show that one does not understand something or does not have an explanation for something:

"Do you know how to solve this math problem?" "It beats me!"


別人問你一個問題或一件事,你不知道答案或毫無想法,

除了 "I don't know." "I have no idea."

也可以說 "Beats me." 表達「我不知道;考倒我了;我哪知啊」。

類似表達:I don't know. / I have no idea. / You got me.


情境影片:

"Beats me."


 

"Beats me."


 

"What's he trying to do?"

"Beats me."


 

"What's wrong with Mom?"

"Beats me."


 

"How do I do that?"

"I don't know."

"Beats me."


 

"What do you think this one is?"

"Beats me."


 

"What's that?"

"Beats me."


 

"Dennis, wh... what is he doing?"

 

「阿丹,他... 他在幹嘛?」

"Beats me. For some strange reason, he seems to like you."

 

考倒我了,基於某種奇怪原因,他似乎喜歡上妳了。」


 

"Hey guys, here's another one, what's black and white, black and white, black and white, black and white?"

 

「各位,還有一個。什麼是黑白、黑白、黑白、黑白?」

"I don't know. / Beats me. / Hmmmm..."

 

「不知道。/ 考倒我了。/ 嗯……」

"A penguin rolling down a hill!"

 

「一隻滾下山丘的企鵝。」


 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Elsie 的頭像
    Elsie

    英語自習室

    Elsie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()