It's on me. 表示 The meal is on me. 這餐算在我帳上。也就是「我出錢;我請客」。

也可以說 Breakfast/Lunch/Dinner is on me. (早/中/晚餐我請客。)

或是

The coffee is on me. (我請喝咖啡。)

The burgers are on me. (我請吃漢堡。) 

類似表達:It's my treat. / I'll pick up the tab. / Let me get this.


情境影片:

"Guys, this is on me."


 

"If anyone wants pizza, it's on me."

 

「有人想吃披薩的話,我請客。」

"Nice."

 

「好耶。」

"I'm in!"

 

「我要!」


 

"Please, lady, just get out! It's free! It's on me! Please, get out!"

 

「拜託,女士,直接下車,免費的!算我的!拜託,下車!」


 

"Four fifty-two."

 

「$4.52」

"Don't worry, guys. It's on me."

 

「大家別擔心,我請客。


 

"Don't worry, guys. Pancakes are on me. I'm gonna win some by beating that manliness tester."

 

「大家別擔心,煎餅我請客,我要挑戰男子氣概測試器,來贏得一些煎餅。」


 

"Here. Lunch and dessert are on me."

 

「來,午餐和點心我請。」


 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Elsie 的頭像
    Elsie

    英語自習室

    Elsie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()