雖然 "sit down" 也是坐下的意思,但給人感覺像是命令的語氣。想要禮貌性地請對方坐下,可以說 "Have a seat."。
情境影片:
"Have a seat, there."
"This way, George. Have a seat."
"Have a seat, Franklin. Let me tell you how I feel about Groundhog Day." |
「請坐,富蘭克林,讓我告訴你我對土撥鼠日的想法。」 |
"Have a seat, kids. Let's get started. Welcome to the first meeting of the Woodland Trailblazers. We're going to have a wonderful time together. We'll go on hikes and learn about nature." |
「孩子們,請坐。我們開始吧!歡迎來到林地開拓者的第一次聚會。我們將一起度過美好時光,我們會去健行,然後認識大自然。」 |
"Have a seat, Dad." |
「老爸請坐。」 |
|
"What, some new video game then?" |
「什麼,又是新的電動遊戲嗎?」 |
|
「看了就知道了。」 |
"Hi, Jeremy." |
「嗨,杰洛米。」 |
|
"Hey, Mrs. Flynn. Is Candace here?" |
「嘿,福林太太,凱蒂絲在嗎?」 |
|
"Oh, she's still getting ready. You know girls. Have a seat. While you wait, I'll make you a snack." |
「喔,她還在準備。你知道的,女孩嘛。請坐,你等一下,我去幫你準備點心。」 |
留言列表