stop by 是指你在要去一個地方的途中,順便造訪另一個地方。

I will stop by the bank on my way to work.

我上班路上會先去一下銀行。


也可以指「稍作停留」或「串門子」的意思。

You can stop by anytime.

你隨時都可以過來。


I just stopped by to see if you needed anything.

我只是過來看一下你是否需要什麼。


意思同於:drop by


情境影片:

"Hey, maybe I'll stop by again tomorrow."

「嘿,也許我明天會再過來看看。」


 

"Have a nice nap."

 

「好好休息吧。」

"Goodbye. Thanks for stopping by."

 

「再見,謝謝你們過來。」


 

"Uh, would it inconvenience you, Ms. Duncan, to stop by my house first so I can change my shirt?"

 

「呃,Duncan小姐,方不方便先到我家讓我換件衣服?」

"No time."

 

「沒時間了。」


 

"It's weird. I feel like we really connected just now. You should stop by on your break sometime."

 

「真奇怪,感覺此時此刻我們真的很契合。妳哪天有空的時候應該來我那坐坐。」

"All right! I mean, sure. Uh, okay. Maybe."

 

「好耶!我的意思是,好啊,呃,好,也許吧。」


 

"Ouch! Hey, Nikki. What's up?"

 

「哎唷!嘿,Nikki。妳好嗎?」

"Don't hey Nikki me! I thought we had a date! How could you just stand me up like that? Do you have any idea how humiliating that was?"

 

「別那樣跟我說話!我以為我們有個約會!你怎麼可以那樣放我鴿子?你知道那有多丟臉嗎?」

"Whoa, chill. All I did was tell you to stop by."

 

「哇嗚,冷靜,我只有告訴妳有空來坐坐而已。」


 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Elsie 的頭像
    Elsie

    英語自習室

    Elsie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()