beside (prep.) 在…的旁邊 (= next to)
The cat is beside the armchair.
(這隻貓在單人沙發的旁邊。)
She sits beside him.
(她坐在他的旁邊。)
besides (prep.) 除了… 還… (= in addition to; aside from)
Besides reading, I enjoy writing, swimming and hiking.
(除了閱讀,我還喜歡寫作、游泳和健行。)
Besides English, what other languages do you speak?
= What other languages do you speak besides English?
(除了英文,你還說哪些其他的語言呢?)
besides (adv.) 此外/而且 (= in addition; also)
It's cold outside. Besides, the wind is very strong.
(外面很冷。而且,風非常的大。)
I don't need the latest smartphone. Besides, I don't have the money.
(我不需要最新的智慧型手機。此外,我也沒那個錢。)
情境影片:
"Hmm, where should I sit?" |
「嗯…我該坐哪好呢?」 |
|
"Oh! Sit here, Timothy." |
「哦!坐這裡,Timothy。」 |
|
"Yeah, sit with us." |
「對啊,和我們一起坐。」 |
|
"Sit here, Timothy, beside me." |
「坐這裡,Timothy,我旁邊。」 |
|
"Or here!" |
「或是這裡!」 |
|
"You could sit here if you want, Timothy." |
「你想要的話可以坐這裡喔,Timothy。」 |
"I love you even more than Tommy does. Whenever you play in the sandbox, I take all the sand you touch and keep it in a little jar beside my bed." |
「我甚至比Tommy更愛妳。每當妳在沙箱玩的時候,我把所有妳碰過的沙都收集在一個小瓶子裡,放在我的床旁邊。」 |
"Hah? Where'd he go? He was standing right there!" |
「蛤?他去哪兒了?他剛剛就站在那裡的呀!」 |
|
"And I suppose he left this here beside your glove." |
「我想他把這個遺留在這裡,你的手套旁邊。」 |
"So Ferb, what should we do today? I mean, besides giving Perry a bath. |
「所以小佛,我們今天要做什麼好?我是說,除了幫Perry洗澡外。」 |
"So, what are you into besides making babysitters cry?" |
「所以…你除了惹保姆哭之外,還對什麼事感興趣?」 |
|
"Hitting things." |
「打東西。」 |
|
"I'm down with that." |
「我也感興趣。」 |
"Well, it is so nice to have someone to talk to besides Dan, I mean. He's always complaining." |
「有人可以跟我說說話真是太好了,我是指除了Dan以外的人。他總是在抱怨。」 |
|
"Tell me about it. Between him and Elise, it's like I can't do anything right." |
「沒錯。在他和Elise中間,我好像做什麼事都不對勁。」 |
"Let's have some more popcorn." |
「我們再吃點爆米花。」 |
|
"Yeah, I'm getting hungry. " |
「好啊,我越來越餓了。」 |
|
"That should help keep us awake. ---It's all gone!" |
「吃東西應該可以幫助我們保持清醒。---都沒了!」 |
|
"Don't look at me. Besides, there's still some left. ---Oops." |
「別看我。況且,還有剩下一些。---糟糕。」 |
"There it is again." |
「又有了。」 |
|
"I see it too." |
「我也看見了。」 |
|
"It's coming from over in the woods." |
「是從森林那裡來的。」 |
|
"Uh oh! It's the pie plates." |
「喔哦!是餡餅盤。」 |
|
"Uh… maybe it's lightning." |
「呃… 也許是閃電。」 |
|
"There aren't any clouds in the sky." |
「天空中一朵雲也沒有。」 |
|
"Besides, lightning doesn't look like that." |
「而且,閃電不是那個樣子的。」 |
留言列表